Linguistic homologation to the Spanish language, in Chilean population, of the Sunny-brook Facial Grading System tool to evaluate facial paralysis. Pilot study

Main Article Content

Leopoldo Galindo P.
Sergio Sandoval A.
Javier Cerda J.
Matías Ulloa D.
Andrés Vargas T.

Keywords

Facial paralysis, Sunnybrook Facial Grading System, evaluation, homologation

Abstract

Introduction: Facial paralysis is a very common pathology. The Sunnybrook Facial Grading System (SFGS) scale has positioned itself as a useful and reliable tool for its evaluation and follow up. Aim: To linguistically homologate the SFGS scale in a sample of the Chilean population from English to Spanish. Material and Method: Three Chilean kinesiologists with English proficiency translated the SFGS scale into Spanish. A committee developed a first version of the SFGS in Spanish. Subsequently, a professional from the Chilean-British Institute translated the first version back into English (back-translation). The committee defined the second version of the SFGS. Finally, the investigators carried out the pilots. Results: In two pilot tests, twenty subjects correctly answered the total of the expressions requested. Conclusion: This version of the SFGS scale linguistically homologated to Spanish can be applied to the Chilean population.

Abstract 332 | PDF (Español (España)) Downloads 97

Similar Articles

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > >> 

You may also start an advanced similarity search for this article.